Skip to main content

Medewerker commerciële uitbating BR2

Mol
  • Je hebt zin om door ervaring en aangeboden opleidingen, je kennis uit te breiden om zo kansen te benutten om door te groeien,
  • Werk mee aan het in stand houden van medische en industriële commerciële toepassingen,
  • Je maakt deel uit van een team dat in een 3 ploegensysteem manipulaties verricht,
  • Je beschikt over een technisch A2 diploma.
Apply now
Management & Operations

Ben jij onze nieuwe medewerker commerciële uitbating BR2 1

Le flux thermique élevé de neutrons du réacteur BR2 est parfaitement adapté à la production routinière de nombreux radio-isotopes importants qui requièrent une forte activité spécifique. Plus de 50 radio-isotopes sont produits pour des applications médico-industrielles. 

En tant que collaborateur technique, vous êtes la cheville ouvrière du processus d’irradiation, l’entretien des installations et quantité d’autres tâches apparentées intéressantes.

Notre nouveau collaborateur technique devra maîtriser les tâches suivantes :

Irradiation d’isotopes. Ce qui implique : 

  • Remplir, souder, nettoyer et contrôler les capsules d’irradiation.
  • Composer et charger / décharger les doigts de gant d’irradiation.
  • Charger / décharger les doigts de gant d’irradiation dans le réacteur.
  • Suivre les irradiations.
  • Transporter les doigts de gant d’irradiation / capsules d’irradiation jusqu’au canal /à la cellule chaude ou charger dans des conteneurs de transport.
  • Organiser les transports de conteneurs entrants et sortants.

Irradiation du silicium. Notamment :

  • Réception et déballage des cristaux. Répertorier et documenter les défauts.
  • Rangement dans des bacs de transport. Placement du matériel dans le bâtiment du réacteur selon le planning.
  • Chargement des cristaux dans des dispositifs d’irradiation.
  • Lancement de l’irradiation, la suivre et la documenter.
  • Déchargement (respecter le temps de refroidissement). Nettoyage des cristaux par ultra-sons. Sortir du matériel du bâtiment du réacteur.
  • Faire une mesure de libération. Si nécessaire, récurer les blocs. Imprimer le rapport de mesures.
  • Emballer le matériel irradié et joindre les documents de transport. Charger sur les camions.

Entretien. Cette partie du travail entend :

  •  Procéder à des tâches d’entretien cycliques et autres.
  • Faire des réparations et apporter des améliorations après discussion.
  • Travailler sur le stock de consommables et les pièces de réserve.

Différentes tâches que vous devrez faire :

  • Apporter votre soutien technique au sein du groupe d’expertise.
  • Diverses activités pendant les périodes d’arrêt réacteur.

To join this frontier, you'll need

  • un diplôme de l’enseignement technique secondaire supérieur (A2), orientation technique ou équivalent de par une expérience pertinente. Un intérêt sincère pour la technique et une certaine habileté sont donc tout à fait indiqués. Nous attendons également que vous ayez des notions par rapport à toute une série d’applications informatiques
  • vous avez l’esprit d’équipe, vous êtes social(e) par nature, vous mettez la main à la pâte et ne rechignez pas à la besogne
  • une excellence maîtrise du néerlandais et des connaissances de base en français et en anglais.
  • une grande conscience de votre propre sécurité et de celle d’autrui à travers le respect des consignes de sécurité s’agissant des activités dans des zones nucléaires contrôlées ;
  • une attitude positive pour travailler en équipes successives tôt/tard/nuit, avec une disposition à également travailler de nuit structurellement, à terme ;
  • besoin de relever le défi de procéder à des manipulations physiques dans des conditions complexes (manipulations à distance sous l’eau ; port d'une combinaison pressurisée, d’un respirateur ou d'un masque). De même, vous travaillerez également dans des zones contrôlées avec (potentiellement) exposition contrôlée à des rayonnements ionisants

l s'agit d'un poste temporaire pour une période de 4 ans avec de bonnes perspectives d’un poste permanent.

Contact: frederik [dot] deben [at] extern [dot] sckcen [dot] be (Frederik Deben)

014 33 25 72

Deadline

Contact
Maïté Rosez
maite.rosez [at] extern.sckcen.be